Anuée - Elecampane
Inula helenium

Anuée Inula helenium Elecampane

AUNÉE, veut un terrior gras & à l’ombre. Comme les semences de cette plante sont très-rares, on ne la multiplie que de plant sur la fin de Septembre.

On ne se sert que des racines d’aunée, ou séches ou vertes. Elles conviennent aux maladies de l’estomac. Quelque-uns mettent ses racines dans le vin doux après les vendanges, & le laissent bouillir. On appelle ce vin, vin d’aunée; il est excellent pour les crudités de l’estomac. On s’en sert aussi dans la colique & la paralysie des intestins. La décoction des mêmes racines convient aux maladies de poitrine, sur-tout à l’asthme & à la toux inveterée. La dose est d’une once. On en compose un onguent avecle beurre frais, excellent pour la gale & les maladies de la peau.

_____________________


ELECAMPANE, wants a rich & shady soil. As the seeds of this plant are very scarce, it is not propagated until the end of September. We only use the roots of elecampane, either dried or fresh.

They are suitable for stomach diseases. Some put their roots in the sweet wine after the harvest, and let it boil. We call this wine, l’anuée wine; it is excellent for stomach upset. It is also used in colic & intestinal paralysis. A decoction of the same roots is suitable for chest diseases, especially asthma & hard cough. The dose is one ounce. It is made into an ointment with fresh butter, excellent for scabies & skin diseases.

Return to Simples Alphabetique

Statements on this website have not been evaluated by the FDA and are for educational purposes only. The information provided is not intended to diagnose, treat, or cure any diseases. Please consult a qualified health care professional for medical advice. © 2020 Carolyn Smith-Kizer, Clinical Herbalist - All rights reserved. Updated 08/16/2021

Web Analytics